Три парусника, как три былинных богатыря, как гоголевская птица тройка, символизируют не просто заботу о прошлом и его эффективное применение в настоящем. Это реальная русская сказка, в которой может оказаться каждый желающий вне зависимости от возраста и социального статуса. Когда ты один с мачты смотришь в море, то понимаешь, как может выглядеть настоящая жизнь.
«Паллада». Волнам все возрасты покорны. Рассказывает Александр Хатунцов, начальник ФГБУ «ЦУРЭН».
Я недавно совершил всего лишь один относительно небольшой переход из Владивостока в Японию на «Палладе», но впечатлений получил столько же, как во время кругосветного плавания. Никогда бы не подумал, что в свои 50 с небольшим лет меня так потянет забраться на мачту, как это лихо делали наши студенты-дальневосточники. И ведь я на нее действительно залез и там, на высоте, понял, что море, ветер и паруса стирают представление о человеческом возрасте. Во время суровой качки или солнечного штиля ты понимаешь, что есть и другая жизнь, вне офисных кабинетов и научных лабораторий. Ведь парусник — это не круизный лайнер, где пассажир чувствует себя в тепличных условиях. На паруснике ты моряк, такой же член команды, как и остальные. И ты должен быть готов к тому, чтобы хоть чем-то им помочь.
А уж какая искренняя атмосфера царит на «Палладе», созданная усилиями легендарного капитана Николая Зорченко. Настоящее морское братство! Особых слов заслуживают повара на «Палладе», которые из обыкновенных продуктов могут приготовить восхитительные блюда. Из них можно составить целую кулинарную книгу. Например, шеф-повар «Паллады» Анна Краус готовит превосходные ватрушки по-палладовски. И, наконец, больше всего меня поразили лица молодых моряков. Это не скучающие студенты мегаполисов, вечно уткнувшиеся в свои бесчисленные гаджеты. Когда мы, выйдя из Владивостока, попали в первый шторм, я не увидел ни тени испуга или сомнения. Каждый с достоинством принял этот вызов природы, профессионально, хладнокровно и вместе с тем с каким-то задором делал свою работу. Так что тем молодым людям, кто устал от урбанистического образа жизни и хочет познать настоящую романтику, могу только посоветовать поступать в Дальрыбвтуз и стать членом экипажа «Паллады». Это будет таким опытом, который пригодится всегда и везде, даже если ваша жизнь в дальнейшем не будет связана с морем.
«Крузенштерн». Победители на все времена. Рассказывает Павел Высоцкий, ветеран «Крузенштерна», участник парусной регаты 1978 года
На «Крузенштерн» я попал во многом случайно: был штурманом ВМФ на эсминце, служил в Калининграде, полгода был в походе, получил отпуск, но уже через неделю заскучал по морю. Захотел вернуться, но мой корабль уже нес службу где-то в Атлантике. Командование сжалилось и устроило меня на «Крузенштерн», который как раз готовился к регате Op Sail — 78 в Северном море. Тогда холодная война была в самом разгаре, все соревнования носили политический оттенок, проигрывать Западу было нельзя ни в коем случае. Хотя «Крузенштерн» и принадлежал тогда Министерству рыбного хозяйства СССР, экипаж решили усилить профессионалами из военных моряков. К тому же идти предстояло из Осло в английский Гарвич, кругом НАТО, надо было подстраховаться на всякий случай, могли быть и провокации. Капитаном в том же году был назначен Ян Смелтерис, бывший военный моряк. Базировался «Крузенштерн» тогда в Латвии, в Риге, в Балтийском отряде учебных судов, от Калининграда — ночь на машине, границ тогда, понятно, никаких не было.
Сразу поразило, насколько добротно было сделано судно. Строили его немцы, до войны оно носило название «Падуя», но за 10 лет до этого, уже будучи «Крузенштерном», корабль прошел капитальный ремонт в Кронштадте. «Крузенштерн» давал под парусами скорость до 17 узлов, это было быстрее, чем на двигателях, которые могли дать только десять. Перед началом гонки на корабль приехали важные товарищи чуть ли не из ЦК партии с напутственными словами. Соперники у нас были сильные: англичане, немцы, голландцы, норвежцы. Все опытные моряки и отличные ребята. Это мы, правда, узнали уже в Англии, когда выиграли эту гонку. Иностранцы прониклись к нам большим уважением, приходили на «Крузенштерн». Наше руководство сначала противилось, но поскольку корабль был не военный, в итоге дали добро на общение, и пару дней мы, как говорит сейчас молодежь, «зажигали». Море сильно объединяет людей, особенно тех, кто его по-настоящему любит.
«Седов». Две страны – одна судьба. Рассказывает Штефан Ройс, программист, г. Киль, Германия
У нас в городе говорят, что в Киле всего два развлечения. Одно из них — это гандбол, а другое — парусные фестивали, куда приходят парусники со всего света. Русский барк «Седов» в Киле хорошо знают. Равно как и в других портовых городах Германии, таких как Росток или Вильгельмсхафен. «Седов» — это ведь и наш корабль. Он был построен здесь, на кильских верфях, почти 100 лет назад и носил имя «Магдалена Виннен» в честь дочери владельца нашей крупнейшей судоходной компании. Мой прадед Маркус Ройс тоже когда-то работал на эту компанию, пока не началась Первая мировая война, с которой он не вернулся. «Магдалена Виннен» когда-то входила в пятерку крупнейших парусных судов в мире, ходила в Австралию и Южную Америку. Теперь, конечно, это совершенно новый корабль. От «Магдалены» остались только корпус да кое-какие перегородки. Но я каждый раз радуюсь, когда к нам приходит «Седов», всегда записываюсь на экскурсию, хожу по палубе, заглядываю в каюты, прикасаюсь к обшивке, которую, возможно, когда-то заботливо укладывал мой прадед.
Как устроен парусник, смотрите в материале журнала «Русская рыба».